"Mi volt ez a furcsa bűvölet és eksztázis, ami elfogta itt a sikátorok közt, miért érezte úgy magát, mint aki végre hazaérkezett?" Szerb Antal: Utas és holdvilág
Új szót tanultam, ez a carrugio. Úgy kell ejteni, hogy kárudzsó, a dzs-t jól megnyomva.
Nincs magyar megfelelője, de el tudom magyarázni :
a szűk olasz utcácskák (sikátorok) felett átívelő boltíves rész. Általában a boltív fölött lakásrészek, folyosók, vagy teraszok vannak.
Mutatok példát is , én fotóztam :)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése